本主日祈祷的经文深深地触动了我心灵的深处,经文是那么优美,令人陶醉。总体上,祈祷经文表达了信、望、爱三德。集祷经表达信,献礼经表达望,领圣体后经则表达爱。
集祷经
Deus virtutum, cuius est totum
quod est 6ptimum,
insere pect6ribus nostris tui
n6minis am6rem, et praesta, ut
in nobis, religi6nis augmento,
quae sunt bona nutrias, ac,
vigilanti studio, quae sunt nutrita
cust6dias.
台湾主教团多年前的翻译是这样的,我们在弥撒中还一直在使用:
全能的天主,万美万善的主宰,求祢加深我们对祢的敬爱,坚强我们的信德;并求祢在我们心中播下的种子,使它发芽滋长;在祢在的助佑下,得以成熟、丰收。
译文虽然不错,但很清楚属于“意译。”Deus virtutum, cuius est totum quod est 6ptimum:天主,祢所有的美善(virtutum)是最好的(6ptimum)。在我们心中(pect6ribus nostris)注入(insere,implant,ingraft,意为注入、植入、灌入)爱慕祢的圣名,以增加/坚强我的信德/虔诚(in nobis, religi6nis augmento,在我们内增加虔诚)....
不过香港版更接近原文: 全能的天主,你是万善万美的主宰,求你激发我们敬爱你的圣名,并加强我们的虔敬之情,使你播种在我们心中的美善,得到滋养,又赖你的照顾,得以保存。
献礼经
BENEDICtIONEM nobis, D6mine,
c6nferat salutarem
sacra semper oblatio, ut, quod
agit mysterio, virtute perficiat.
这是礼仪神学经典的表达。不言而喻,其主要的思想表达了《礼仪宪章》第二号的神学思想:每当举行感恩祭时,就是实现/完成我们得救的工程。
天主,愿这神圣的祭献(sacra oblatio)常常赐给我们恩典/降福和救恩(salutarem),并使这个奥迹借着善行得以圆满/完成。
我们也可以在常年期及圣周四的献礼经中找到同样的神学表达。
尽管,这种得救的工程已实现或完成,但仍具有尚未(not yet to full)的幅度,仍需要我们等待和盼望,期待来日的圆满。
领圣体后经
PANE mensae caelestis refecti,
te, D6mine, deprecamur,
ut hoc nutrimentum caritatis
corda nostra confirmet, quatenus ad tibi ministrandum in
fratribus excitemur.
天主,愿圣体(pANE mensae caelestis天上餐桌上的食粮)更新我们,好使这爱德的食粮/滋养(nutrimentum caritatis)坚强我们的心灵....
香港礼仪委员会的译文特别美:上主,我们由天上的餐桌,饱飨了这食粮,恳切求你,以这爱德的滋养,坚强我们的爱心,促使我们在弟兄姊妹身上,为你服务。
圣事的庆祝往往指向具体的生活,圣体圣事更是如此。因此,这祈祷强调在生活中以服务弟兄姐妹的精神来侍奉天主。
信和望强调了纵向的关系,即我们和天主的关系;爱则平衡了纵向和横向的幅度:天主和他人。为旅途中的教会而言,信望爱都很重要,但诚如保禄所言的,其中最大的便是爱(格前13:13)。
农村归来
15 年前
没有评论:
发表评论